(1270) Atlamál hin Groenlenzku (Old Norse)
Atlamál hin Groenlenzku 1. Frétt hefir öld óvu, þá er endr of gerðuseggir samkundu, sú var nýt fæstum,æxtu einmæli, yggr var þeim síðanok it sama sonum Gjúka, er váru sannráðnir. 2. Sköp æxtu skjöldunga, – skyldu-at feigir, –illa réðsk Atla, átti hann þó hyggju;felldi stoð stóra, stríddi sér harðla,af bragði boð sendi, at kvæmi brátt […]
(1270) Atlamál hin Groenlenzku (English)
Atlamál hin Groenlenzku 1. There are many who know | how of old did menIn counsel gather; | little good did they get;In secret they plotted, | it was sore for them later,And for Gjuki’s sons, | whose trust they deceived. 2. Fate grew for the princes, | to death they were given;Ill counsel was […]
(1270) Atlakviða (Old Norse)
Atlakviða Guðrún Gjúkadóttir hefndi bræðra sinna, svá sem frægt er orðit. Hon drap fyrst sonu Atla, en eftir drap hon Atla ok brenndi höllina ok hirðina alla. Um þetta er sjá kviða ort: 1. Atli sendi ár til Gunnarskunnan segg at ríða, Knéfröðr var sá heitinn;at görðum kom hann Gjúka ok at Gunnars Höllu,bekkjum aringreypum […]
(1270) Atlakviða (English)
Atlakviða Guthrun, Gjuki’s daughter, avenged her brothers, as has become well known. She slew first Atli’s sons, and thereafter she slew Atli, and burned the hall with his whole company. Concerning this was the following poem made: 1. Atli sent | of old to GunnarA keen-witted rider, | Knefröth did men call him;To Gjuki’s home […]
(1270) Guðrúnarkviða in þriðja (Old Norse)
Guðrúnarkviða in þriðja Herkja hét ambótt Atla. Hon hafði verit frilla hans. Hon sagði Atla, at hon hefði sét Þjóðrek ok Guðrúnu bæði saman. Atli var þá allókátr. Þá kvað Guðrún: 1. “Hvat er þér, Atli, æ, Buðla sonr?Er þér hryggt í hug? Hví hlær þú æva?Hitt mundi æðra jörlum þykkja,at við menn mæltir ok […]
(1270) Guðrúnarkviða in þriðja (English)
Guðrúnarkviða in þriðja Herkja was the name of a serving-woman of Atli’s; she had been his concubine. She told Atli that she had seen Thjothrek and Guthrun both together. Atli was greatly angered thereby. Then Guthrun said: 1. “What thy sorrow, Atli, | Buthli’s son?Is thy heart heavy-laden? | Why laughest thou never?It would better […]
(1270) Guðrúnarkviða in Forna (Old Norse)
Guðrúnarkviða in Forna Þjóðrekr konungr var með Atla ok hafði þar látit flesta alla menn sína. Þjóðrekr ok Guðrún kærðu harma sín á milli. Hon sagði hánum ok kvað: 1. Mær var ek meyja, – móðir mik fæddi, –björt í búri, unna ek vel bræðrum, –unz mik Gjúki gulli reifði,gulli reifði, gaf Sigurði. 2. Svá […]
(1270) Guðrúnarkviða in Forna (English)
Guðrúnarkviða in Forna King Thjothrek was with Atli, and had lost most of his men. Thjothrek and Guthrun lamented their griefs together. She spoke to him, saying: 1. A maid of maids | my mother bore me,Bright in my bower, | my brothers I loved,Till Gjuki dowered | me with gold,Dowered with gold, | and […]
(1270) Helreið Brynhildar (Old Norse)
Helreið Brynhildar Eftir dauða Brynhildar váru gör bál tvau, annat Sigurði, ok brann þat fyrr, enn Brynhildr var á öðru brennd, ok var hon í reið þeiri, er guðvefjum var tjölduð. Svá er sagt, at Brynhildr ók með reiðinni á helveg ok fór um tún, þar er gýgr nökkur bjó. Gýgrin kvað: 1. “Skaltu í […]
(1270) Helreið Brynhildar (English)
Helreið Brynhildar After the death of Brynhild there were made two bale-fires, the one for Sigurth, and that burned first, and on the other was Brynhild burned, and she was on a wagon which was covered with a rich cloth. Thus it is told, that Brynhild went in the wagon on Hel-way, and passed by […]