(1270) Atlamál hin Groenlenzku (Old Norse)

Atlamál hin Groenlenzku 1. Frétt hefir öld óvu, þá er endr of gerðuseggir samkundu, sú var nýt fæstum,æxtu einmæli, yggr var þeim síðanok it sama sonum Gjúka, er váru sannráðnir. 2. Sköp æxtu skjöldunga, – skyldu-at feigir, –illa réðsk Atla, átti hann þó hyggju;felldi stoð stóra, stríddi sér harðla,af bragði boð sendi, at kvæmi brátt […]

(1270) Atlamál hin Groenlenzku (English)

Atlamál hin Groenlenzku 1. There are many who know | how of old did menIn counsel gather; | little good did they get;In secret they plotted, | it was sore for them later,And for Gjuki’s sons, | whose trust they deceived. 2. Fate grew for the princes, | to death they were given;Ill counsel was […]

(1270) Atlakviða (Old Norse)

Atlakviða Guðrún Gjúkadóttir hefndi bræðra sinna, svá sem frægt er orðit. Hon drap fyrst sonu Atla, en eftir drap hon Atla ok brenndi höllina ok hirðina alla. Um þetta er sjá kviða ort: 1. Atli sendi ár til Gunnarskunnan segg at ríða, Knéfröðr var sá heitinn;at görðum kom hann Gjúka ok at Gunnars Höllu,bekkjum aringreypum […]

(1270) Atlakviða (English)

Atlakviða Guthrun, Gjuki’s daughter, avenged her brothers, as has become well known. She slew first Atli’s sons, and thereafter she slew Atli, and burned the hall with his whole company. Concerning this was the following poem made: 1. Atli sent | of old to GunnarA keen-witted rider, | Knefröth did men call him;To Gjuki’s home […]

(1270) Sigurðarkviða in Meiri (Old Norse)

Sigurðarkviða in Meiri 1. Eldr nam at æsask en jörð at skjalfaok hár logi við himni gnæfa;fár treystisk þar fylkis rekkaeld at ríða né yfir stíga. 2. Sigurðr Grana sverði keyrði;eldr sloknaði fyrir öðlingi,logi allr lægðisk fyrir lofgjörnum,bliku reiði er Reginn átti— — — Brynhildr kvað: 3. “Sigurðr vá at ormi, en þat síðan munengum […]

(1270) Sigurðarkviða in Meiri (Enlgish)

Sigurðarkviða in Meiri Hogni spake: 1. “(What evil deed | has Sigurth) done,That the hero’s life | thou fain wouldst have?” Gunnar spake: 2. “Sigurth oaths | to me hath sworn,Oaths hath sworn, | and all hath broken;He betrayed me there | where truest allHis oaths, methinks, | he ought to have kept.” Hogni spake: […]