(1270) Gróttasöngr (Old Norse)

Gróttasöngr Edda Sæmundar hinns frôða – The Edda of Sæmund the Learned. From the Old Norse or Icelandic with an Index of Person and Places. Part II by Benjamin Thrope. Skjöldr hét sonr Óðins, er Skjöldungar er frá komnir. Hann hafði atsetu ok réð löndum, þar sem nú er kölluð Danmörk, en þá var kallat […]

(1270) Gróttasöngr (English)

Gróttasöngr Edda Sæmundar hinns frôða – The Edda of Sæmund the Learned. From the Old Norse or Icelandic with an Index of Person and Places. Part II by Benjamin Thrope. Skjöldr was a son of Odin from whom the Skjöldungs are descended. He had his residence in and ruled the land that is now called […]

(1270) Atlakviða (Old Norse)

Atlakviða Guðrún Gjúkadóttir hefndi bræðra sinna, svá sem frægt er orðit. Hon drap fyrst sonu Atla, en eftir drap hon Atla ok brenndi höllina ok hirðina alla. Um þetta er sjá kviða ort: 1. Atli sendi ár til Gunnarskunnan segg at ríða, Knéfröðr var sá heitinn;at görðum kom hann Gjúka ok at Gunnars Höllu,bekkjum aringreypum […]

(1270) Atlakviða (English)

Atlakviða Guthrun, Gjuki’s daughter, avenged her brothers, as has become well known. She slew first Atli’s sons, and thereafter she slew Atli, and burned the hall with his whole company. Concerning this was the following poem made: 1. Atli sent | of old to GunnarA keen-witted rider, | Knefröth did men call him;To Gjuki’s home […]

(1270) Helgakviða Hundingsbana II (Old Norse)

Helgakviða Hundingsbana II Codex Regius manuscript Sigmundr konungr Völsungsson átti Borghildi af Brálundi. Þau hétu son sinn Helga ok eftir Helga Hjörvarðssyni. Helga fóstraði Hagall. Hundingr hét ríkr konungr. Við hann er Hundland kennt. Hann var hermaðr mikill ok átti marga sonu, þá er í hernaði váru. Ófriðr ok dylgjur váru á milli þeira Hundings […]

(1270) Helgakviða Hundingsbana II (English)

Helgakviða Hundingsbana II English translation by Henry Adams Bellows 1923 King Sigmund, the son of Volsung, had as wife Borghild, from Bralund. They named their son Helgi, after Helgi Hjorvarthsson; Hagal was Helgi’s foster-father. Hunding was the name of a powerful king, and Hundland is named from him. He was a mighty warrior, and had […]

(1270) Helgakviða Hundingsbana I (Old Norse)

Helgakviða Hundingsbana I Codex Regius manuscript Hér hefr upp kvæði frá Helga Hundingsbana ok þeira Höðbrodds. 1. Ár var alda, þat er arar gullu,hnigu heilög vötn af Himinfjöllum;þá hafði Helga inn hugumstóraBorghildr borit í Brálundi. 2. Nótt varð í bæ, nornir kómu,þær er öðlingi aldr of skópu;þann báðu fylki frægstan verðaok buðlunga beztan þykkja. 3. […]

(1270) Helgakviða Hundingsbana I (English)

Helgakviða Hundingsbana I English translation by Henry Adams Bellows 1923 Here begins the poem of Helgi Hundingsbane and and that of Hodbrodd* 1. In olden days, | when eagles screamed,And holy streams | from heaven’s crags fell,Was Helgi then, | the hero-hearted,Borghild’s son, | in Bralund born. 2. ‘Twas night in the dwelling, | and […]

(1270) Helgakviða Hjörvarðssonar (Old Norse)

Helgakviða Hjörvarðssonar Codex Regius manuscript (I) Frá Hjörvarði ok Sigrlinn. Hjörvarðr hét konungr. Hann átti fjórar konur. Ein hét Álfhildr. Son þeira hét Heðinn. Önnur hét Særeiðr. Þeira son hét Humlungr. In þriðja hét Sinrjóð. Þeira son hét Hymlingr. Hjörvarðr konungr hafði þess heit strengt at eiga þá konu, er hann vissi vænsta. Hann spurði, […]

(1270) Helgakviða Hjörvarðssonar (English)

Helgakviða Hjörvarðssonar English translation by Henry Adams Bellows 1923 (I) Of Hjorvarth and Sigrlin Hjorvarth was the name of a king, who had four wives: one was called Alfhild, and their son was named Hethin; the second was called Særeith, and their son was named Humlung; the third was called Sinrjoth, and their son was […]