(1270) Gróttasöngr (Old Norse)

Gróttasöngr Edda Sæmundar hinns frôða – The Edda of Sæmund the Learned. From the Old Norse or Icelandic with an Index of Person and Places. Part II by Benjamin Thrope. Skjöldr hét sonr Óðins, er Skjöldungar er frá komnir. Hann hafði atsetu ok réð löndum, þar sem nú er kölluð Danmörk, en þá var kallat […]

(1270) Gróttasöngr (English)

Gróttasöngr Edda Sæmundar hinns frôða – The Edda of Sæmund the Learned. From the Old Norse or Icelandic with an Index of Person and Places. Part II by Benjamin Thrope. Skjöldr was a son of Odin from whom the Skjöldungs are descended. He had his residence in and ruled the land that is now called […]

(1270) Völuspá in Skamma (Old Norse)

Völuspá in Skamma Flateyjarbok within the Hyndluljóð 1. Váru ellifu æsir talðir,Baldr er hné, við banaþúfu;þess lézk Váli verðr at hefna,síns of bróður sló hann handbana. 2. Var Baldrs faðir Burs arfþegi,Freyr átti Gerði, hon var Gymis dóttir,jötna ættar, ok Aurboðu;þó var Þjazi, þeira frændi,skrautgjarn jötunn, hans var Skaði dóttir. 3. Margt segjum þér ok […]

(1270) Völuspá in Skamma (English)

Völuspá in Skamma Flateyjarbok within the Hyndluljóð 1. Eleven in number | the gods were known,When Baldr o’er the hill | of death was bowed;And this to avenge | was Vali swift,When his brother’s slayer | soon he slew. 2. The father of Baldr | was the heir of Bur,Freyr’s wife was Gerth, | the […]

(1270) Lokasenna (Old Norse)

Lokasenna Codex Regius manuscript Ægir, er öðru nafni hét Gymir, hann hafði búit ásum öl, þá er hann hafði fengit ketil inn mikla, sem nú er sagt. Til þeirar veizlu kom Óðinn ok Frigg, kona hans. Þórr kom eigi, því at hann var í austrvegi. Sif var þar, kona Þórs, Bragi ok Iðunn, kona hans. […]

(1270) Lokasenna (English)

Lokasenna English translation by Henry Adams Bellows 1923 Ægir, who was also called Gymir, had prepared ale for the gods, after he had got the mighty kettle, as now has been told. To this feast came Othin and Frigg, his wife. Thor came not, as he was on a journey in the East. Sif, Thor’s […]

(1270) Hárbarðsljóð (Old Norse)

Hárbarðsljóð Source: Codex Regius manuscript In Scene – Thor and Harbardr Þórr fór ór Austrvegi ok kom at sundi einu. Öðrum megin sundsins var ferjukarlinn með skipit. Þórr kallaði: 1. “Hverr er sá sveinn sveina, er stendr fyr sundit handan?” Ferjukarlinn kvað:2. “Hverr er sá karl karla, er kallar of váginn?” Þórr kvað:3. “Fer þú […]

(1270) Hárbarðsljóð (English)

Hárbarðsljóð English translation by Henry Adams Bellows 1923 Thor was on his way back from a journey in the East, and came to a sound; on the other side of the sound was a ferryman with a boat. Thor called out: 1. “Who is the fellow yonder, | on the farther shore of the sound?” […]

(1270) Grímnismál (Old Norse)

Grímnismál Source: Codex Regius manuscript Frá sonum Hrauðungs konungs Hrauðungr konungr átti tvá sonu. Hét annarr Agnarr, en annarr Geirröðr. Agnarr var tíu vetra, en Geirröðr átta vetra. Þeir reru tveir á báti með dorgar sínar at smáfiski. Vindr rak þá í haf út. Í náttmyrkri brutu þeir við land ok gengu upp, fundu kotbónda […]

(1270) Grímnismál (English)

Grímnismál Of the sons of King Hrauthung King Hrauthung had two sons: one was called Agnar, and the other Geirröth. Agnar was ten winters old, and Geirröth eight. Once they both rowed in a boat with their fishing-gear to catch little fish; and the wind drove them out into the sea. In the darkness of […]