(1270) Svipdagsmál II: Fjölsvinnsmá (Old Norse)

Svipdagsmál II: Fjölsvinnsmá The poem is found only in manuscript antedating the seventeeth century 1. Útan garða hann sá upp of komaþursa þjóðar sjöt:“Hvat er þat flagða, er stendr fyr forgörðumok hvarflar um hættan loga? 2. Hvers þú leitar, eða hvers þú á leitum ert,eða hvat viltu, vinlaus, vita?Úrgar brautir árnaðu aftr heðan;átt-at-tu hér, verndar […]

(1270) Svipdagsmál II: Fjölsvinnsmá (English)

Svipdagsmál II: Fjölsvinnsmá The poem is found only in manuscript antedating the seventeeth century 1. Before the house | he beheld one comingTo the home of the giants high. Svipdag spake: “What giant is here, | in front of the house,And around him fires are flaming?” Fjolsvith spake: 2. “What seekest thou here? | for […]

(1270) Svipdagsmál I: Grógaldr (Old Norse)

Svipdagsmál I: Grógaldr The poem is found only in manuscript antedating the seventeeth century, Sonr kvað: 1. “Vaki þú, Gróa, vaki þú, góð kona,vek ek þik dauðra dura, ef þú þat mant,at þú þinn mög bæðir til kumbldysjar koma.” Gróa kvað: 2. “Hvat er nú annt mínum eingasyni,hverju ertu nú bölvi borinn,er þú þá móður […]

(1270) Svipdagsmál I: Grógaldr (English)

Svipdagsmál I: Grógaldr Svipdag spake:1 1. “Wake thee, Groa! | wake, mother good!At the doors of the dead I call thee;Thy son, bethink thee, | thou badst to seekThy help at the hill of death.” Groa spake: 2. “What evil vexes | mine only son,What baleful fate hast thou found,That thou callest thy mother, | […]

(1270) Völuspá in Skamma (Old Norse)

Völuspá in Skamma Flateyjarbok within the Hyndluljóð 1. Váru ellifu æsir talðir,Baldr er hné, við banaþúfu;þess lézk Váli verðr at hefna,síns of bróður sló hann handbana. 2. Var Baldrs faðir Burs arfþegi,Freyr átti Gerði, hon var Gymis dóttir,jötna ættar, ok Aurboðu;þó var Þjazi, þeira frændi,skrautgjarn jötunn, hans var Skaði dóttir. 3. Margt segjum þér ok […]

(1270) Völuspá in Skamma (English)

Völuspá in Skamma Flateyjarbok within the Hyndluljóð 1. Eleven in number | the gods were known,When Baldr o’er the hill | of death was bowed;And this to avenge | was Vali swift,When his brother’s slayer | soon he slew. 2. The father of Baldr | was the heir of Bur,Freyr’s wife was Gerth, | the […]

(1270) Hyndluljóð (Old Norse)

Hyndluljóð Flateyjarbok Freyja kvað: 1. “Vaki mær meyja, vaki mín vina,Hyndla systir, er í helli býr;nú er rökkr rökkra, ríða vit skulumtil Valhallar ok til vés heilags. 2. Biðjum Herjaföðr í hugum sitja,hann geldr ok gefr gull verðungu;gaf hann Hermóði hjalm ok brynju,en Sigmundi sverð at þiggja. 3. Gefr hann sigr sumum, en sumum aura,mælsku […]

(1270) Hyndluljóð (English)

Hyndluljóð Flateyjarbok Freyja spake: 1. “Maiden, awake! | wake thee, my friend,My sister Hyndla, | in thy hollow cave!Already comes darkness, | and ride must weTo Valhall to seek | the sacred hall. 2. The favor of Heerfather | seek we to find,To his followers gold | he gladly gives;To Hermoth gave he | helm […]

(1270) Rígsþula (Old Norse)

Rígsþula Wormanius Codex Svá segja menn í fornum sögum, at einnhverr af ásum, sá er Heimdallr hét, fór ferðar sinnar ok fram með sjóvarströndu nökkurri, kom at einum húsabæ ok nefndist Rígr. Eftir þeiri sögu er kvæði þetta: 1. Ár kváðu ganga grænar brautiröflgan ok aldinn ás kunnigan,ramman ok röskvan Ríg stíganda. 2. Gekk hann […]

(1270) Rígsþula (English)

Rígsþula Wormanius Codex They tell in old stories that one of the gods, whose name was Heimdall, went on his way along a certain seashore, and came to a dwelling, where he called himself Rig. According to these stories is the following poem: 1. Men say there went | by ways so greenOf old the […]